til

Oversettelser

til

to, for, until, at, tillala, hasta, hasta que, paraaдо, в, для, к, покаtill, tillsπρος, για, έως, έως ότου, μέχριpour, à, en, envers, jusqu’à, jusqu’à ce que, jusqu'àحَتَّى, إِلَى, إِلَى أَنْ, لِdo, dokud, na, teprvefør, indtil, tilbis, zuennen kuin, jtkn varten, kunnes, saakkado, dok, prema, zaa, finché, fino a, per・・・する時まで, ・・・に, ・・・のための, ・・・の時まで, ・・・まで...까지, ...으로, ~까지, ~을 위해naar, tot, totdat, voordo, até, até que, paraไปถึง, ไว้สำหรับ, จนกระทั่ง, จนกว่าe kadar, için, kadar, oraya, oradacho đến khi, cho tới khi, được dùng để, tới为…, , 到...为止, 直到 (til)
preposisjon
1. om bevegelse el. retning gå til byen snu ryggen til noen
slå til - godta et tilbud; være riktig slå til på et tilbud Spådommene slo til.
slå til noen - slå noen
2. om bestemmelsessted, mål fra sted til sted lese til eksamen
3. om grense ha hår til midten av ryggen Tomta strekker seg til vannkanten.
4. om formål ha til hensikt å gjøre noe duge til noe
5. om forbindelse, tilhørighet høre til hos noen ha salat til maten
6. om evne, mulighet en rute til å se gjennom evne til å forutse noe
7. i faste uttrykk med genitiv til lands til bords til vanns til fjells
krype til køys - legge seg
gå til alters - gifte seg
8. i ulike uttrykk
være glad til - være tilfreds, være fornøyd
være til - finnes, eksistere
Hvordan står det til? - Hvordan går det? Hvordan har du det?
ty til vold - bruke vold